Как ребенок, рожденный в СССР, я воспитывался на Советских мультипликационных фильмах. Мультфильм "Простоквашино" смело могу отнести к одним из любимых.
Вообще, мне больше нравятся Советские мультфильмы, чем зарубежные. В наших мультиках понятно, что за персонаж - собака - это собака, кот - это кот.
Не то, что в американских - показывают какое-то чудовище, а потом выясняется, что это Котопес какой-нибудь...
Мультик выпустили в 1978 году. Он повествует о том, как мальчик нашел говорящего кота в подъезде, принес его домой, но родители не разрешали ему заводить животных и он уехал с котом в деревню.
Этот мультфильм очень красочный, отличная озвучка, присутствует юмор. Фразы из мультика уже давно стали "крылатыми", например, "Неправильно ты, дядя Федор, бутерброд ешь...", "Я бы этому дяде с большими ушами, уши-то оборвал бы")
Позже, учась уже в школе, прочитал книгу про Простоквашино. Понравилась не меньше мультфильма.
Не мог понять маленьким, да и сейчас не могу понять - почему дядя Федор? Каким образом мальчик - это дядя.
Думаю, что внести данный мультик в разряд "запрещенных" - это очень большая ошибка. На нем ведь воспитывалось не одно поколение, а тут, видите ли, мультфильм стал "пропагандировать бродяжничество"!
Все(1) |
---|
Простоквашино мультик |
Комментарии на отзыв: