Иносми все что достойно перевода - отзыв

Иносми все что достойно перевода отзывы
  • Иносми все что достойно перевода -  - Фото 769102
  • Иносми все что достойно перевода -  - Фото 769101
  • Иносми все что достойно перевода -  - Фото 769100
+1
-0
Цена: 0 руб.
Средняя оценка: 5 из 5
Рекомендуют: 100%
Сайт: https://inosmi.ru

Суть продукта, обзор характеристики:

Обзор: Иносми все что достойно перевода На ресурсе выложены переводы статей из зарубежных изданий и обязательно приводятся ссылки на первоисточники

Не обязательно знать все иностранные языки, чтобы почитать об этом. Иносми все что достойно перевода

Новости из разных источников.

С одной стороны, можно не напрягаться и довольствоваться тем, что узнавать о событиях в мире от российских телевизионных и радиоканалов. Тогда не потребуется знания ни одного из иностранных языков. За вас это сделают другие люди, которые профессионально подготовят к эфиру любой материал.

Согласитесь, нет на свете такого человека, который знал бы все языки мира, поэтому услугами подобных переводчиков непременно стоит пользоваться. Однако, в то же время каждому из нас порой хочется максимально приблизиться к источнику информации. Если не прочитать журнал в оригинале, то хотя бы положить его текст в оригинале рядом с предлагаемым переводом. Реально ли получить такое удовольствие?

Иностранные СМИ.

Есть такой сайт "ИноСМИ", который не просто подаёт нам информацию в доступном виде, но и выкладывает рядом ссылки на первоисточники в зарубежных изданиях. При этом поднимаются самые разные темы, заранее разделённые на соответствующие им темы: "Политика" и "Экономика", "Наука" и "Общество", "Война и ВПК", "Всё за сегодня" и "Мультимедиа". Последние поступления можно изучить на главной странице портала.

Швеция и мы.Так для примера давайте позволим себе обратить внимание на статью "Почему Паулюс остался в Сталинграде", прибывшую к нам из сегодняшней Германии. Популярный в своей стране ресурс "Die Welt" разместил у себя публикацию Бертольда Зеевальда (Berthold Seewald), в которой проводится анализ действий шестой армии в ноябре 1942 года на берегах русской реки Волги. Если вы дружите с немецким языком, можете и сами почитать об этом:

Их Турция и наш Лев Толстой.Для остальной части населения по-русски один в один сказаны те же самые слова. Редакция даже на всякий сделала уточнение: "Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции". Не добавлено ни лишнего предложения, ни слова, ни намёка. Вы же, дорогой читатель, можете твитнуть новость или поделиться ею в другой социальной сети и там обсудить её со своими подписчиками, высказав собственное мнение и выслушав своих оппонентов.

Япония осваивает космическое пространство.

Пока Европа умиляется своим бесславным прошлым, Азия думает и говорит о будущем. При этом подразумевается, что оно невозможно без тесных взаимоотношений с соседней Российской Федерацией. Журналист Кэнити Огата (Kenichi Ogata, "Ёмиури Симбун", Япония) в материале "Космос стирает границы между странами и поколениями" повествует о планах сотрудничества двух государств на поприще освоения космоса. Посещение красной планеты под названием Марс не планируется на завтра, но возможность совершить такой полёт не исключается смотрящими вперёд.

Япония осваивает космическое пространство.Хотите увидеть, как эта информация подаётся в оригинальном исполнении? Перейдите по ссылке. Только сначала загрузите в свою операционную систему шрифты-иероглифы. А то я не стал показывать скриншот лишь потому, что у меня нет таких фонтов и на экране просматриваются лишь многочисленные квадратики и прямоугольники.

Их Турция и наш Лев Толстой.

В то же время турецким гражданам предлагается узнать больше о русском писателе - Льве Николаевиче Толстом. Видимо, для них тема является актуальной. А вы что-нибудь знаете о взаимосвязи классика мировой литературы и мусульманского мира? Возможно, нам об этом рассказывали в школе, но в памяти не сохранилось. А оказалось, что прадед его служил постоянным представителем Российской империи в Османском государстве. Наоборот, в конце восемнадцатого века деду принадлежал участок земли в Москве, на котором и по сей день находится посольство Турции. Сам автор "Войны и мира" при обучении в Казанском университете получил отличную оценку по турецкому языку и продолжал заниматься им в последующие годы.

Иностранные СМИ.Обязательно почитайте - мне было интересно узнать об этих и других перечисленных фактах истории.

Швеция и мы.

О загадках русской души заговорили шведы. С чего бы это? Анна-Лена Лаурен (Anna-Lena Lauren, "Dagens Nyheter"), несколько лет проработавшая в нашей стране, проводит разбирательство. Почему так получается, что в электропоездах более молодые пассажиры уступают скамейки старшим, молодым мамочкам помогают поднять по лестнице коляску, дальнобойщики с лёгкостью цитируют Пушкина? Но на бытовом уровне по её мнению уровень культуры порой вызывает недоумение.

Новости из разных источников.

Мы сами временами не обращаем внимания, какая мелодия в смартфоне используется в качестве рингтона, под какую музыку мы танцуем в ресторане, что написано латиницей на футболке. Лишь наблюдательные люди способны заметить всё и дать оценку тем несуразицам, которые сопровождают наших граждан ежедневно и ежечасно. Анна-Лена была поражена тем, что в российской столице понастроили множество шикарнейших ресторанов, но до сих пор так и не научили обслуживающий персонал приносить еду одновременно всем, сидящим за одним столом. К какому выводу она приходит? В этом даме помогает её подруга, объясняющая такое поведение национальным пофигизмом. "Всём всё пофиг!" - именно в этом кроется та нить, связывающая нас вместе и разделяющая в то же время.

Друзья, вы не сможете почитать об этом в "Комсомольской Правде" или в "Вестнике Подмосковья". Но указанный интернет-ресурс переполнен такого рода статейками. Рекомендую вам сделать закладку и периодически почитывать для собственного гармоничного развития. Информация подаётся без вырезок, в чём можно лишний раз убедиться, сравнив её с той, которая изначально подготовлена авторами.

Так, известно ли вам, что китайцы поставили оперу "А зори здесь тихие"? Не верите? С одиннадцатого по пятнадцатое сентября по приглашению Мариинского театра и Академического ансамбля песни и пляски артисты уже побывали у нас на гастролях. Что творят! Они ведь и "Лебединое озеро" ухитрились повторить на китайский манер. Где бы вы ещё об этом узнали?

Вообще из Китая поступает много информации. То тут, то там пестрят заголовки: "Двуглавый орёл прилетел на восток в поиске бизнес-возможностей", "Неужели Китай навсегда потерял Сибирь?", "Ни в коем случае не входите в России в одинокие лесные избушки" и так далее... Кстати, давайте о последнем подробнее - с чем связаны такие опасения?

Отзыв о Иносми все что достойно перевода

Пишется, что в таёжных лесах существует огромное количество выработанных и закрытых шахт, входы в которые в целях безопасности закрывают деревянными постройками. Местные жители хорошо осведомлены о таких методах, а приезжим туристам и просто зевакам может быть невдомёк. Праздное любопытство и желание заглянуть внутрь могут довести до беды, если ротозей провалится в бездну. Так можно не вернуться домой из путешествия по тайге. Согласитесь, столь полезным советом не повредит воспользоваться и нашим согражданам, проживающим в районах донских степей или кавказских предгорий. Любому, посещая незнакомые регионы даже своей Родины, следует вести себя аккуратно. Особенно следите за детьми, которые раньше прочих интересуются опасными местами, чем доставляют родителям беспокойство. Присматривайте за ними непрестанно и не оставляйте одних без пристального внимания. Хотя бывают и старики-непоседы, которым на старости лет хочется наверстать упущенное. Как говорится, пожилые люди - вторые детишки, с ними хлопот иной раз не меньше.

Как, друзья мои, не правда ли занимательные истории? ;-)

Достоинства: Много информации о событиях за рубежом
Недостатки: Нет замечаний

Видео обзор

Все(5)
Россия станет свалкой для всего мира ИноСМИ Все, что достойно переводаИносми - все, что достойно переводаАмериканский средний класс восстал ИноСМИ Все, что достойно переводаПочему во французской рекламе почти нет геев ИноСМИ Все, что достойно переводаМатрешки, умытые кровью ИноСМИ Все, что достойно перевода

РКН: сайт youtube.com нарушает закон РФ

Время использования: 10 лет
Стоимость: 0 руб.
Год выпуска/покупки: 2018
Общее впечатление: Не обязательно знать все иностранные языки, чтобы почитать об этом
Моя оценка:
5
Рекомендую друзьям: Да




Комментарии на отзыв:

finder Пользователь Онлайн
2018-11-11 10:31:14
Про китайскую оперу понравилось. Неужели наступят такие годы, когда танцовщицы из Поднебесной будут дышать в затылок русским балеринам? Чудны дела твои, Создатель!
winiki Пользователь Онлайн
2018-11-12 06:47:34
Наши тоже не сидят на месте и всё время совершенствуют своё искусство. Думаю, русский балет всегда будет впереди планеты всей. А всё остальное, как обычно, будет называться китайской подделкой.
alex75
2019-12-23 15:26:31
Дерьмо редкостное. Хрен зарегистрируешься, хрен удалишься. Какие то нереальные задания при восстановлении дают ))..типа разгадать вагон и маленькую тележку кривых букв, В СБЕРБАНКЕ проще !! Упыри безмозглые. Причем такая политика уже давно. У людей видимо с головой не в порядке, либо самомнение зашкаливает (врятли на таком чуде, как ИНОСМИ, полезут кому-то аккаунт взламывать, если только такой же чудик) Полно качественных альтернатив, таких как "Военное обозрение" или "Политическое обозрение" Сайтов полно. Сидеть и ковыряться в ребусах этого недосайта нет ни времени, ни желании. САЙТ - ГАВНО !! Всем добра .




Добавить комментарий

Обязательно
Обязательно
Обязательно